Home Photo Gallery Letters Air Force Ancestors Sources




Letters


5. Grandpa Claes Erik Writes From The Hopital Bed 1933 

Enveloped stamped July 19th, 1933 and addressed to Mrs Margareta Graf.

Fru Margareta Graf
Bergtomta Kölarängen
Älta i Sthlm 20
Stockh d. 19 juli 33

Hjertlig Gratul. Greta
Jag ligger å skriver passar på medan fönstret är stängt svårt att hålla pennan hur mår LarsGustaf å Tusse säg åt honom att han får följa med morfar åka sk??e?? i vinter. Mår bra äter min lever 1,50 hekto varje dag kl 12. Blodet ökat från 30 - till 65. Tar promenad varje dag masage var annan dag. En rigtig masör som lovat att går det bra så kan hända att man kommer igång igen. Doktorn tittar bara på mig och småler. Han frågar inte Hur står det till då var man halvdö. Här står fönstret öppet hela nätterna fyra filtar jag fryser ändå. Får se vad överläkaren säger. Han har varit borta 3 veckor. En väldigt trevlig karl. Det här sjukhuset skulle man kommit till från början så hade nog varit bättre. Nu slutar jag. En stor broms flög utanför kalt å ruskigt. Hälsningar till er alla å lilla Tusse med
    Claes Erik

2. Communion

Communion card to Lars-Gustaf on April 19th, 1941 made by his cousin Inga.

Communion card to Lars-Gustaf Communion card to Lars-Gustaf from his cousin To Lars_Gustaf from cousin Inga

8. Inskrivningssedel, February 1945

Lars-Gustaf's inskrivningsedel till F5, Kungliga Krigsflygskolan i Ljungbyhed

Lars-Gustaf assigned to training at F5 which was the Royal Air Force Academy in Ljungbyhed, Sweden.

Lars-Gustaf writes his grandma Cecilia Lars-Gustaf writes his grandma Cecilia

9. Steninge June 25, 1945

Lars-Gustaf and his mother Inez write a note card to grandma Cecilia from Steninge outside Halmstad.

Fru
Cecilia Jonsson
Eriksdalsg. 17 1tr
Stockholm
Lars-Gustaf's mother Inez (Isse) writes to her mother.
avs: Graf
Hagel
Steninge
Halland
Lars-Gustaf writes his grandma Cecilia


10. June 12, 1946

Letter to Lars-Gustaf after his death from his cousin Inga dated June 12, 1946.

Stockholm den 12 juni 1946.
Till Lars-Gustaf!
"Hej min kusin!" skrev jag som överskrift i brevet till Dig, men jag hade velat skriva "Hej min lilla kusin!" Det gjorde jag inte, ty jag tyckte, Du hade blivit så stor, men för mig skall Du alltid förbli min lilla kusin.
Då, när jag skrev, stod syrenerna i knopp. Nu har de slagit ut, men Du har rest ifrån oss, från allt det vackra här, långt bort. Du har rest bort för att vila från allt jakt och buller till ett vackrare land, där blommorna aldrig vissna, där det alltid är vår Och Du själv blev som en vårdikt här på jorden, en vårdikt, man ej glömmer, utan alltid skall minnas som något ljust och vackert. Tack för allt!
Din kusin Inga.
Jordens oro viker
för den frid, som varar.
Graven allt förliker.
Himlen allt förklarar.